Bán nhân sâm, mua cát muộn
Direct English translation
Sell ginseng, buy late sand.
Equivalent English version
To exchange gold for dross
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc đổi vật quý, có giá trị thật lấy vật kém giá trị hoặc đồ giả, do thiếu hiểu biết hay tính toán sai. Thường dùng để chê sự dại dột, hớ hênh trong mua bán, lựa chọn.
English explanation
This refers to trading something genuinely valuable for something inferior or fake, out of ignorance or poor judgment. It is used to criticize a foolish, disadvantageous exchange or choice.